《慈悲道场忏法》西夏文译本
西夏译佛经。汉文本传为南朝梁代诸僧著,10卷。题款记皇太后梁氏和大明皇帝(惠宗秉常)御译。木刻梵夹本。有西夏时期御制序。前有忏法本事图,绘梁武帝妃郗氏化蛇、升天事,上有西夏文注释。存卷1及卷3—10。现藏北京图书馆。俄罗斯圣彼得堡东方学研究所也有藏本,系出自黑水城遗址(今属内蒙古额济纳旗)。
西夏译佛经。汉文本传为南朝梁代诸僧著,10卷。题款记皇太后梁氏和大明皇帝(惠宗秉常)御译。木刻梵夹本。有西夏时期御制序。前有忏法本事图,绘梁武帝妃郗氏化蛇、升天事,上有西夏文注释。存卷1及卷3—10。现藏北京图书馆。俄罗斯圣彼得堡东方学研究所也有藏本,系出自黑水城遗址(今属内蒙古额济纳旗)。
?—872唐末将领一作张义潮。沙州(今甘肃敦煌西)人。安史之乱后,唐西部边防大部东撤,吐蕃贵族乘机东进,陆续攻陷河西、陇右各州。会昌二年(842),吐蕃达磨赞普被刺身亡,吐蕃内乱势衰。议潮于大中二年(
1149—1199金大臣。本名阿里不。山东西路(治今山东东平县)三土猛安益打把谋克人。女真族。夹谷氏。大定十三年(1173),中女真进士,补东平府教授。历范阳簿、国史院编修官、应奉翰林文字,迁修起居注
清代对大小兴安岭一带索伦(今鄂温克)、鄂伦春、达斡尔、锡伯、赫哲等渔猎民族的总称。由“布特哈”(满语,汉意“虞猎”或“打牲”)引申而来。康熙年间(1662—1722),清政府在嫩江流域设置布特哈总管衙
即“乌师庐单于”(347页)。
傣语音译,意为“百田级”。旧时云南西双版纳车里宣慰使根据下属官员社会地位高低和职务大小所划分的等级官田之一。详见“探朗召曼纳”(2039页)。
见“小王子”(150页)。
?—1901清代四川麻书土司。藏族。光绪十九年(1893),章谷土司绝嗣,孔撤土司意欲吞并之,郎吉弗从,产生隔阂。时驻瞻对藏官聚兵占章谷,被川督派兵驱逐,将章谷改为炉屯流官。由此,该土司遂为孔撒土司所
唐代南诏除蟒英雄。白族先民。叶榆(今云南大理)绿桃村石匠(或作铁匠、牧羊人、农民等)。始载于《白古通纪》,后为《南诏野史》、《滇云历年传》、万历《云南通志》、《滇略》、《僰古通纪浅述》和各种方志转述,
见“图们江”(1435页)。
见“那林孛罗”(931页)。