授权委托书英文【精选11篇】

发布时间:

授权委托书英文(精选11篇)

授权委托书英文 篇1

PROXY委托书

BE IT DNOWN, that I,__(1)__,the undersigned Shareholder of__(2)__,a__(3)__corporation, hereby constitute and appoint__(4)__as my true and lawful attorney and agent for me and in my name, place and stead, to vote as my proxy at the Meeting of the Shareholders of the said corporation, to be held on__(5)__or any adjournment thereof, for the transaction of any business which may legally come before the meeting, and for me and in my name, to act as fully as I could do if personally present; and I herewith revoke any other proxy heretofore given.

WITNESS my hand and seal this__(6)__day of__(7)__,20__(8)__.

授权委托书英文 篇2

The Letter of Authorization (Power of Attorney)

I, the undersigned Mr. /Ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established by and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), hereby constitute and appoint the below-mentioned persons Mr./Ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and __________(company name).

Hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action to execute the agreement.

[Signature to be authorized] [Date]

[Print signature in English] [Print E-mail address] [Print full title of authorized Peron] [Print Tel Number]

[Print name of Company] [Company chop/seal as applicable] By [Signature] [Date]

[Print signature in English] [Print E-mail address] [Print full title of executing officer] [Print Tel Number] [Print address]

授权委托书英文 篇3

The Letter of Authorization (Power of Attorney)

I, the undersigned Mr. /Ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly esta文lished 文y and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), here文y constitute and appoint the 文elow-mentioned persons Mr./Ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement 文etween _________ (company name)and __________(company name).

Here文y warrant and certify that the signatory, whose signature appears 文elow are genuine and authentic, has 文een and is on the date set forth 文elow, duly authorized 文y all necessary and appropriate action to execute the agreement.

[Signature to 文e authorized] [Date]

[Print signature in English] [Print E-mail address]

[Print full title of authorized Peron] [Print Tel Num文er]

[Print name of Company] [Company chop/seal as applica文le]

By [Signature] [Date]

[Print signature in English] [Print E-mail address]

[Print full title of executing officer] [Print Tel Num文er]

[Print address]

授权委托书英文 篇4

_____________________(name), passport/identity card

本 人, ( 姓 名) 护 照/ 身 份 证 号 码

_____________ , hereby authorised , holder of passport/identity card number , to submit/collect

护 照/身 份 证 号 码 代 表 我 递 交/ 领 取

my visa applicationon my behalf.

我 的 签 证 申 请。 ___________________ ____________

signature of applicant date

申 请 人 签 名 日 期

授权委托书英文 篇5

委托单位 全权委托被委托人 先生(女士)在上海申办投资企业的一切手续,有权代表上述委托单位签署项目建议书、工商名称登记、可行性研究报告、合同、章程等建办新公司的'有关法律文件。

(trustor)_________________________________give his carte blanche to _______________________(trustee) to deal with all the procedure of applying the enterprise invested in Pudong. He has authority to stand for the above-mention company to sing Project Proposal, Industrial and Commercial Name Registration, Feasibly Study Report, contract, Constitution and other legal documents for establishing the new company.

委托方签字盖章:

Chop of the trustor:

被委托人签字盖章:

Signature of the trustee:

被委托人身份: Indentity of the trustee:

被委托人身份证复印件:ID copy of the trustee:

年 月 日

授权委托书英文 篇6

_____________________(Name), Passport/Identity Card

本人, ( 姓名)护照/身份证号码

_____________ , hereby authorised , holder of Passport/Identity Card number , to submit/collect

护照/身份证号码代表我递交/领取

my visa applicationon my behalf.

我的签证申请。 ___________________ ____________

Signature of Applicant Date

申请人签名:

日期:

授权委托书英文 篇7

_____________________(name),passport/identity card

_____________,hereby authorised,holder of passport/identity card number,to submit/collect my visa applicationon my behalf.

signature of applicant date

i, the name of legal representative, the undersigned legal representative of the company name of the bidder, hereby authorize the undersigned the name of the duly authorized representative to be true and lawful representative of the company from the date of this letter of authorization to act for and on behalf of the company with legally binding effect for and in respect of to sign the bids. and i acknowledge all the contents contained in the bids signed by the authorized representative.

it is hereby authorized.

legal representative: (signature)

authorized representative: (signature)

date:

授权委托书英文 篇8

I,_____________________________[YOUR FULL LEGAL NAME], residing at___________________________________________________________________________________[YOUR FULL ADDRESS], hereby appoint ____________________________of ______________________ ___ as my Attorney-in-Fact ("Agent").

我, [您的合法全名],住所为______________________[您的.地址],在此委托

[律师的服务机构及地址]的_____________________________(律师姓名)作为我的代理律师(“代理人”)。

I further appoint and empower the above-mentioned attorney to: Pursuant to the actual situation and

我授权上诉律师根据事实情况办理我的 。

We hereby confirm that this Power of Attorney shall remain in full force from the date of signature to , 20xx(M/D/Y).

委托期限自授权委托书签订之日起至20xx 年 月日。

IN WITNESS WHEREOF I cause this Power of Attorney to be duly signed.

Page 1 of 2

作为证据,本人于此正式签订本授权委托书。

Signature:

授权人签名:

Date:

签订日期: 20xx

October 20xx 年 月 日

Page 2 of 2

授权委托书英文 篇9

GENERAL POWER OF ATTORNEY

一般授权委托书

I,__(1)__,of__(2)__,hereby appoint__(3)__,of__(4)__,as my attorney in fact to act in my capacity to do every act that I may legally do through an attorney in fact. This power shall be in full force and effect on the date below written and shall remain in full force and effect until__(5)__or unless specifically extended or rescinded earlier by either party.

Dated__(6)__,20_(7)_. __(8)__

STATE OF__(9)__

COUNTY OF__(10)__

授权委托书英文 篇10

民事案件授权委托书

POWER OF ATTORNEY OF CIVIL ACTION

按照 组建、总部在意大利的 公司,现授权 律师事务所执业律师 (执业证号: )代表我公司行使以下权利:

.(hereinafter called Corporation), incorporated by the Code and having its principal executive office in the city of Bergamo, Italy, hereby appoint and empower Attorney Meredith Lee, who is a Certified attorney in LAW FIRM, Guangdong (License No. ), to be my agent ad item. Corporation further appoint and empower the above-mentioned attorney to:

1. 根据案件具体情况,向中国有管辖权的法院提起民事诉讼。

Pursuant to the actual situation and bring civil litigations to the People’s courts that have jurisdiction over the lawsuits.

2. 在根据本授权书1授权所提起的诉讼中代表我行使诉讼程序中的全部权利和义务。特别授权:在一审、二审程序中行使包括但不限于以下权利:

Exercise all the rights and assume all the obligations on my behalf in the litigations that are brought according to the above 1. Special agency: to exercise the following rights (including but not limited to) in the first instance and second instance on my behalf,

a)提起诉讼和提出诉讼请求; To bring litigations and lay claims;

b)向法庭提交证据和其他与诉讼有关的文件;

To deliver evidences and other related documents to the courts;

c)签署并接收法院发出的各种文书;To sign and receive legal paper issues by the courts;

d)诉讼各环节的出庭; To appear in the court whenever needed in the process of litigation;

e)向有管辖权的法院申请执行已生效的法院判决、裁定、调解书等法律文书;

To apply to the courts that have jurisdiction to enforce the binding judgments, decisions, mediation documents and other legal paper;

f)代表我表达对案件处理的意见,出具对案件处理的意见书。

To express the opinions on the result of the cases on my behalf in verbal form as well as in written form;

3. 该授权书可适用于在授权有效期内发生的多个诉讼行为,均有授权的效力。

This Power of Attorney shall be applied to more than one litigations within the term of validity.

4. 在为了授权人的利益时,被授权人可以授权他人行使被授权人因本授权书获得的部分权利。

The above-mentioned attorney may, in the principal’s interests, entrust the others to exercise part of the power entrusted in this Power of Attorney.

委托期限自授权委托书签订之日起至 。

We hereby confirm that this Power of Attorney shall remain in full force from the date of signature to .

作为证据,本人于此正式签订本授权委托书。

IN WITNESS WHEREOF I cause this Power of Attorney to be duly signed.

授权人签名: Signature:

签订日期: Date:

授权委托书英文 篇11

authorisation letter

委托书

i, _____________________(name), passport/identity card

本 人, ( 姓 名) 护 照/ 身 份 证 号 码

_____________ , hereby authorised , holder of

兹 委 托 ( 姓 名)

passport/identity card number , to submit/collect

护 照/身 份 证 号 码 代 表 我 递 交/ 领 取

my visa application

我 的 签 证 申 请。

on my behalf.

___________________ ____________

signature of applicant date

申 请 人 签 名 日 期