《断背山》经典台词:真爱没有界限精彩2篇

发布时间:

断背山(Brokeback Mountain)是一部2005年的美国爱情、剧情片,改编自安妮·普露所著的同名短篇小说《断背山》,由华人导演李安执导,好莱坞著名影星杰克·吉伦哈尔、希斯·莱杰、米歇尔·威廉姆斯和安妮·海瑟薇倾情出演。影片讲述了1963年至1981年的美国怀俄明州,两个男人之间情爱与性爱的复杂关系。下面是的小编为您带来的《断背山》经典台词:真爱没有界限精彩2篇,如果对您有一些参考与帮助,请分享给最好的朋友。

断背山影评 篇1

两位主角之间爱情的开始和结束都深植于西部那些崎岖的峭壁和山崖,在攀上徒直漫长的山坡后,一个转角之后便是万里长空,在那里他们分享过成群的野牛、绵羊、熊和牧狗,还有那让人停止哭泣的日出,从旷阔的天空一直延伸到远处的地平线。(《纽约时报》评)

该片让人深深感应到发生在人类心底深处的细腻、神秘、不为己知的爱情,和之前所有优秀的爱情电影一样,《断臂山》不过让这一切发生在两个男人身上而已。(《洛杉矶时报》评)

《断臂山》是一座里程碑,因为它是好莱坞第一部撕下蒙在同性爱情上扭曲面具的作品,这部电影不是关于性的电影,而是关于爱,那种绊着、隔着、藏匿在内心深处的爱。(《华尔街日报》评)

影片所表达的情感是如此复杂,你当然不能说它是“西部片”,甚至不能说它是一部同性恋电影。(《旧金山纪事报》评)

两个相爱的男人之间的悲情剧,是好莱坞近年来最奇特的爱情故事。(《村声》评)

一个令人心碎的爱情故事,作为年度最好的电影之一,《断臂山》彻底赢得了观众的心。(《E-Online》评)

里程碑式的电影,毫无疑问,《断臂山》将成为经典——因为它能清洗人们的灵魂。(《滚石》杂志评)

断背山经典台词欣赏 篇2

1、Ennis Del Mar: [crying] Well, why don"t you? Why don"t you just let me be? It"s because of you that I"m like this! I ain"t got nothing… I ain"t nowhere… Get the fuck off me! I can"t stand being like this no more, Jack.

恩尼斯·德尔玛:(哭泣)好啊,走啊?干嘛不让我一个人呆着呢?正是因为你我才是现在的这个样子!我一无所有……无处可去……你他妈滚远点!杰克,我受够了!

2、love is a force of nature.

爱是与生俱来的能力

3、Jack Twist:(stop smiling)Tell you what… The truth is…… (breathing hurrily)Sometimes I miss you so much I can hardly stand it.

杰克。特维斯特:(收敛笑容)告知你吧… 事实上…… (呼吸急促)有时候我好想你,想到无法承受。

4、Ennis Del Mar: I"m gonna tell you this one time, Jack fuckin" Twist, an" I ain"t foolin"。 What I don"t know - all them things I don"t know - could get you killed if I come to know them. I mean it.

恩尼斯·德尔玛:我只说一次,狗娘养的杰克·特维斯特。我没跟你开玩笑。我不知道——这些事我都不知道——如果我知道了就宰了你。我说到做到。

5、Ennis Del Mar: I"m gonna tell you this one time, Jack fuckin" Twist, an" I ain"t foolin"。 What I don"t know - all them things I don"t know - could get you killed if I come to know them. I mean it.

恩尼斯·德尔玛:我只说一次,狗娘养的杰克·特维斯特。我没跟你开玩笑。我不知道——这些事我都不知道——如果我知道了就宰了你。我说到做到。

6、Jack Twist: Yeah well try this one, and I"ll say it just once!

杰克·特维斯特:好,这你也给我听着,我只说这么一次!

7、Ennis Del Mar: Go ahead!

恩尼斯·德尔玛:去做啊!

8、Jack Twist: Tell you what, we coulda had a good life together! Fuckin" real good life! Had us a place of our own. But you didn"t want it, Ennis! So what we got now is Brokeback Mountain! Everything"s built on that! That"s all we got, boy, fuckin" all. So I hope you know that, even if you don"t never know the rest! You count the damn few times we have been together in nearly twenty years and you measure the short fucking leash you keep me on - and then you ask me about Mexico and tell me you"ll kill me for needing somethin" I don"t hardly never get. You have no idea how bad it gets! I"m not you… I can"t make it on a coupla high-altitude fucks once or twice a year! You are too much for me Ennis, you son of a whore son bitch! I wish I knew how to quit you!

杰克·特维斯特:我告知你,我们本来可以很美满地在一同!确实的他妈的美满生活!我们本来可以有一个只属于我们俩的地方。但你不想要,恩尼斯!所以现在我们就只能在断背山上见面!这就是所有的一切,这就是我们所取得的,____。所以我希望你能明白这一点,就算你从来都没关心过更多的!你他妈算算看我们这20年里在一同几次,再他妈量量你狗链栓得有多紧——然后你问我墨西哥的事,跟我说要为一些我想要却几乎从没取得过的东西杀了我。你根本就不知道这一切对我有多难!我绝非你……我受不了这种一年到头就在这深山老林里干一两次的生活!你太过格了,恩尼斯,狗娘养的!我真希望知道怎么离开你。

9、Well, why don't you?

那你干嘛不离开?

10、I wish I knew how to quit you.

我多想知道怎样才能离开你。